Traducciones del inglés, francés y catalán al castellano

Ámbitos de especialización: derecho e historia

Qué ofrezco

Aunque mis especialidades son la traducción jurídica —tanto por experiencia como por formación— y la traducción humanística —por mi pasión por la historia, el arte y la arqueología—, en mis años de experiencia profesional me he topado con todo tipo de textos, desde cosmética de lujo hasta casos de estudio de sostenibilidad, desde pliegos administrativos hasta recetas de cocina.

De mi forma de trabajar destaco dos pilares: por un lado, la fidelidad, que no es replicar palabra por palabra el texto original sino replicar su mensaje y sus ideas, y, por otro lado, la naturalidad; mi objetivo es conseguir un texto en español que fluya, con un vocabulario rico, adaptado a su finalidad y correcto.

search previous next tag category expand menu location phone mail time cart zoom edit close